W ciągu ostatnich kilku lat prowadzenia stron WordPress nauczyłem się, że mówienie językiem odbiorców jest bardzo ważne, jeśli chcesz, aby angażowali się w Twoje treści.
To jeden z powodów, dla których zespół i ja przetłumaczyliśmy WPBeginner na wiele różnych języków, takich jak japoński, francuski, portugalski i hiszpański.
Chociaż WordPress pozwala na tworzenie stron internetowych w różnych językach, nie zawiera wbudowanych funkcji do zarządzania wieloma językami na tej samej stronie. W tym właśnie pomaga WPML.
Po przetestowaniu niezliczonych wtyczek do tłumaczeń, mój zespół i ja uznaliśmy WPML za najbardziej niezawodne rozwiązanie do tworzenia wielojęzycznych stron WordPress.
W tym przewodniku pokażę Ci, jak stworzyć wielojęzyczną stronę WordPress za pomocą WPML.

Dlaczego warto stworzyć wielojęzyczną stronę WordPress za pomocą WPML?
Tworzenie strony internetowej w wielu językach może pomóc w poszerzeniu zasięgu. Kiedy odwiedzający znajdą treści w języku, który rozumieją, chętniej nawiążą kontakt z Twoimi treściami i firmą w ogóle.
Chociaż każda witryna może skorzystać z wielojęzyczności, jest to szczególnie pomocne dla międzynarodowych firm, sklepów internetowych, stron podróżniczych i instytucji edukacyjnych, ponieważ obsługują one odbiorców z całego świata.
Problem polega na tym: jak sprawić, by Twoja witryna WordPress była wielojęzyczna bez żadnych kłopotów?
WordPress jest wszechstronny z mnóstwem motywów i wtyczek gotowych do tłumaczenia, ale ogranicza Cię do jednego języka naraz.
Możesz rozważyć użycie subdomen dla różnych języków, na przykład „es.twojadomena.com” dla hiszpańskiego i „fr.twojadomena.com” dla francuskiego. Jednak zarządzanie aktualizacjami i kopiami zapasowymi dla oddzielnych witryn może szybko stać się przytłaczające.
Z drugiej strony, WPML (WordPress Multilingual Plugin) oferuje rozwiązanie, umożliwiając wielojęzyczność w jednej instalacji WordPress. Testowałem wiele wtyczek tłumaczeniowych, ale WPML wyróżnia się tym, że jest bardzo łatwy w użyciu dla początkujących.
Możesz szybko dodawać tłumaczenia i zarządzać swoją treścią w różnych językach. Podoba mi się również, że WPML ma funkcję edycji obok siebie i pamięć tłumaczeń, aby ułatwić tłumaczenie.
Dzięki WPML możesz tłumaczyć wpisy, strony, tagi, kategorie i motywy na dowolną liczbę języków. Dobrze współpracuje również z WooCommerce, dzięki czemu możesz sprzedawać produkty w wielu językach i walutach.
Ogólnie rzecz biorąc, WPML jest wyposażony w przydatne narzędzia, co czyni go najlepszym wyborem dla dużych wielojęzycznych stron internetowych. Więcej informacji znajdziesz w moim zespole kompleksowa recenzja WPML.
Mając to na uwadze, pokażę Ci, jak w ciągu kilku minut stworzyć wielojęzyczną stronę WordPress za pomocą WPML. Oto przegląd wszystkich kroków, które omówię:
- Krok 1: Zainstaluj i aktywuj WPML
- Krok 2: Tłumaczenie wpisów i stron
- Krok 4: Tłumaczenie kategorii i tagów
- Krok 5: Tłumaczenie menu nawigacyjnych
- Krok 6: Tłumacz motywy, wtyczki i inne teksty za pomocą WPML
- Dodatkowa wskazówka: Zoptymalizuj swoją witrynę WordPress pod kątem wyszukiwania wielojęzycznego
- Najczęściej zadawane pytania dotyczące tworzenia wielojęzycznych stron WordPress
Krok 1: Zainstaluj i aktywuj WPML
Pierwszą rzeczą, którą musisz zrobić, jest zainstalowanie i aktywowanie wtyczki WPML.
Wystarczy przejść na stronę WPML, kliknąć przycisk „Kup i pobierz” i postępować zgodnie z procesem instalacji.

Jeśli potrzebujesz pomocy, możesz zapoznać się z tym przewodnikiem krok po kroku dotyczącym instalacji wtyczki WordPress.
📝 Uwaga: WPML jest płatną wtyczką, ale jej wszechstronne funkcje i silniki tłumaczeniowe, takie jak DeepL, WPML AI, Google Translate i Microsoft Translator, sprawiają, że warto w nią zainwestować.
Po aktywacji wtyczka doda nową pozycję „WPML” w menu WordPress.

Kliknięcie go po raz pierwszy przeniesie Cię do kreatora ustawień wtyczki.
W pierwszym kroku musisz skonfigurować swoje języki. WPML automatycznie wykryje język Twojej witryny WordPress, ale możesz go tutaj zmienić.
Poniżej możesz wybrać inne języki, których chcesz używać na swojej stronie internetowej. W razie potrzeby zawsze możesz dodać więcej języków później.

Następnie kliknij przycisk „Kontynuuj”, aby przejść do następnego kroku. Następnie wybierzesz format adresu URL dla różnych języków.
Możesz wybrać strukturę katalogów, skonfigurować oddzielne domeny lub subdomeny dla każdego języka, lub dodać język jako parametr.

Polecam wybrać pierwszą opcję, ponieważ jest ona bardziej przyjazna dla SEO i najlepiej działa dla większości stron internetowych.
Możesz również wybrać subdomeny lub oddzielne domeny, ale Google może uznać je za oddzielne strony internetowe. Jeśli taki jest Twój cel, możesz wybrać tę opcję.
Po wybraniu formatu adresu URL kliknij przycisk „Kontynuuj”.
Wtyczka poprosi Cię teraz o podanie „Klucza witryny”. Ten klucz możesz uzyskać na swoim koncie na stronie WPML.

Na następnym ekranie będziesz musiał wybrać, kto będzie tłumaczył zawartość Twojej witryny.
Możesz dodawać tłumaczenia samodzielnie, dodawać indywidualnych tłumaczy, wybrać Profesjonalną Usługę Tłumaczeniową lub przypisać Menedżera Tłumaczeń.

Oto krótkie podsumowanie opcji:
- Tylko ja. Wszystkie tłumaczenia wykonujesz samodzielnie.
- Użytkownicy tej witryny. Przypisz zadania tłumaczeniowe innym użytkownikom witryny. Ta opcja działa dobrze, jeśli masz zespół redaktorów lub tłumaczy.
- Profesjonalna usługa tłumaczeniowa. Integruj z zewnętrznymi usługami tłumaczeniowymi, aby profesjonalnie zarządzać tłumaczeniami.
- Ustaw Menedżera Tłumaczeń. Przypisz użytkownika na swojej stronie jako Menedżera Tłumaczeń. Jest to idealne rozwiązanie do tłumaczenia strony klienta.
Niezależnie od tego, który wybierzesz, zawsze możesz zmienić sposób zarządzania tłumaczeniami na swojej stronie internetowej.
Na następnym ekranie możesz wybrać, czy chcesz udostępniać szczegółowe informacje o swoich wtyczkach i motywie WPML. Wybranie „tak” pomaga WPML znaleźć i naprawić wszelkie problemy z kompatybilnością. Szczegółowe informacje znajdziesz w naszym przewodniku, czy powinieneś udzielić pozwolenia wtyczkom WordPress na zbieranie danych.

Po tym WPML poprosi o zgodę na zainstalowanie innych pomocniczych wtyczek.
Możesz teraz kliknąć link „Pomiń” i zainstalować te wtyczki później, jeśli zajdzie taka potrzeba.

To wszystko! Pomyślnie skonfigurowałeś WPML do tworzenia i zarządzania swoją wielojęzyczną stroną internetową.
Następnie pokażę Ci, jak przetłumaczyć zawartość Twojej witryny.
Krok 2: Tłumaczenie wpisów i stron
Zacznijmy tłumaczyć Twoje wpisy i strony. Aby to zrobić, przejdź do WPML » Zarządzanie tłumaczeniami.
Na górze strony zobaczysz opcję „Przetłumacz wszystko automatycznie”. Włączenie przycisku włączy funkcję automatycznego tłumaczenia WPML.

Polecam wybrać ten tryb automatycznego tłumaczenia dla prostszego procesu. Należy jednak pamiętać, że automatyczne tłumaczenie kosztuje kredyty.
Te kredyty działają jak waluta do tłumaczeń. Na przykład tłumaczenie na różne języki będzie kosztować Cię kredyty w zależności od usługi: Azure używa 1 kredytu na słowo, Google i DeepL używają 2 kredytów, a WPML AI używa 4 kredytów.
Możesz zapłacić za te kredyty z góry lub wybrać opcję płatności w miarę zużycia, gdzie będziesz rozliczany miesięcznie.
Po włączeniu przełącznika pojawi się okno dialogowe. Najpierw musisz wybrać, czy chcesz przetłumaczyć całą witrynę, czy tylko przyszłe treści.

Po drugie, musisz wybrać proces recenzji.
Istnieją trzy opcje, ale gorąco polecam pierwszą: „Poczekaj na przegląd”. Pozwala to na przegląd przetłumaczonych treści przed publikacją, zapewniając, że Twoje treści są wolne od błędów.

Następnie kliknij przycisk „Rozpocznij tłumaczenie wszystkiego automatycznie”, aby rozpocząć proces. W zależności od liczby postów i stron, zajmie to kilka sekund.
Po zakończeniu zobaczysz aktualizację statusu tłumaczenia. Ponieważ wybrałem opcję „Poczekaj na przegląd”, dostępny jest przycisk do przeglądu całej przetłumaczonej zawartości.

Po kliknięciu przycisku otworzy się strona Kolejka tłumaczeń.
Zacznij od dowolnej treści, którą chcesz przejrzeć, a następnie kliknij przycisk „Przejrzyj”. Otworzy się strona przeglądu, na której zobaczysz domyślny język po lewej stronie i język tłumaczenia po prawej.
Dokonaj wszystkich niezbędnych zmian tutaj. Następnie kliknij przycisk „Zakończ tłumaczenie” w prawym dolnym rogu.

Po prostu powtórz proces, aby przejrzeć wszystkie przetłumaczone strony i wpisy.
Krok 4: Tłumaczenie kategorii i tagów
Jeśli chcesz przetłumaczyć kategorie i tagi lub inne niestandardowe taksonomie , które możesz używać, WPML Cię obejmuje.
Aby rozpocząć, odwiedź WPML » Tłumaczenie taksonomii i załaduj niestandardowe taksonomie, które chcesz przetłumaczyć.
Na przykład, tutaj wybrałem kategorie z menu rozwijanego. Następnie WPML wyświetlił wszystkie kategorie z mojej strony demonstracyjnej:

Po prostu kliknij ikonę ołówka obok terminu taksonomii, aby dodać tłumaczenie.
Następnie kliknij przycisk „Zapisz”, gdy skończysz.

Krok 5: Tłumaczenie menu nawigacyjnych
Zanim zaczniesz, upewnij się, że na Twojej stronie internetowej jest już skonfigurowane menu nawigacyjne. Jeśli nie, zapoznaj się z naszym przewodnikiem po dodawaniu menu nawigacyjnego w WordPress.
WPML ułatwia tłumaczenie menu, podobnie jak wpisów czy taksonomii. Jeśli używasz klasycznego motywu, wykonaj poniższe kroki, aby przetłumaczyć menu.
Tłumaczenie menu w klasycznych motywach
Uzyskaj dostęp do Wygląd » Menu z panelu administracyjnego WordPress. Jeśli istnieje wiele menu, wybierz to, które ma zostać przetłumaczone.
Zobaczysz linki w prawej kolumnie do tłumaczenia menu na języki aktywne na Twojej stronie.

Wybranie linku języka wygeneruje nowe menu dla tego konkretnego języka.
Na przykład, na poniższym obrazku tłumaczę menu „Top Navigation Menu” na język francuski.

Wpisz francuskie tłumaczenie w polu „Nazwa menu” i zaznacz pola pod „Ustawienia menu”.
Naciśnij „Utwórz menu”, aby zapisać zmiany.
Aby zachować spójność, upewnij się, że te same elementy menu, takie jak strony, wpisy i kategorie, pojawiają się we wszystkich wersjach językowych.
Aby ułatwić to zadanie, możesz skorzystać z funkcji „Synchronizuj menu między językami”. Otworzy ona stronę do synchronizacji menu między językami.

Przewiń na dół tej strony i kliknij „Synchronizuj”.
Następnie możesz wybrać elementy menu, które chcesz zsynchronizować, i kliknąć „Zastosuj zmiany”, aby zapisać swoją pracę.

Jeśli w menu uwzględniasz wpisy i strony, przetłumacz je najpierw przed dodaniem z lewej zakładki na ekranie edycji menu.
Nie zapomnij kliknąć „Zapisz menu”, aby upewnić się, że Twoje zmiany zostały zastosowane.
Tłumacz menu w motywach blokowych
Jeśli pracujesz z motywem blokowym, możesz kontrolować tłumaczenia w ustawieniach WPML.
Musisz przejść do WPML » Zarządzanie tłumaczeniami, a następnie przewinąć w dół, aż znajdziesz zakładkę „Części szablonu”. Tutaj znajdziesz wszystkie swoje menu.

Następnie wybierz menu, które chcesz przetłumaczyć, zaznaczając pole obok niego.
Po zaznaczeniu pola wystarczy kliknąć „Przetłumacz swoje treści”.

W następnym kroku wybierzesz metodę tłumaczenia.
W tym samouczku wybiorę opcję „Tłumacz automatycznie”.

Wybranie tej opcji pozwala wybrać, co chcesz zrobić po przetłumaczeniu treści przez WPML.
W tym przypadku chcę przejrzeć treść przed publikacją. Następnie kliknij przycisk „Tłumacz”.

WPML powiadomi Cię, gdy będzie gotowe do przeglądu.
Następnie, podobnie jak w przypadku tłumaczenia postów i stron, kliknij „Przejrzyj tłumaczenie”, aby rozpocząć sprawdzanie przetłumaczonej treści.

Otworzy to stronę Kolejka tłumaczeń.
Następnie znajdź typ „Część szablonu” i kliknij przycisk „Przeglądaj”.

Zostaniesz przekierowany na stronę przeglądu, gdzie możesz edytować tłumaczenie, jeśli zajdzie taka potrzeba.
Gdy wszystko będzie wyglądać dobrze, kliknij przycisk „Zakończ tłumaczenie”, aby zastosować zmiany.

Dodawanie przełącznika języka nawigacji dla motywu blokowego
Jeśli używasz motywu blokowego, pokażę Ci teraz, jak dodać przełącznik języków WPML do menu nawigacyjnego za pomocą Edytora Całych Stron (FSE).
Musisz przejść do Wygląd » Edytor z panelu administracyjnego WordPress. Stąd przejdź do strony „Nawigacja”.

Następnie wybierz stronę 'Menu'.
Tutaj zobaczysz menu i dodasz przełącznik języka nawigacji.

Po dodaniu możesz przełączać się między językami. Najedź kursorem na domyślny język, aby otworzyć listę dostępnych języków.
Na przykład wybiorę francuski z listy rozwijanej.

Automatycznie przejdziesz do francuskiej wersji swojej strony.
Tak wygląda moja strona.

Krok 6: Tłumacz motywy, wtyczki i inne teksty za pomocą WPML
W tej sekcji pokażę Ci, jak tłumaczyć motywy, wtyczki i inne teksty za pomocą funkcji String Translation w WPML.
Aby rozpocząć, przejdź do WPML » Lokalizacja motywów i wtyczek. Domyślnie zobaczysz opcję automatycznego ładowania pliku .mo motywu za pomocą load_textdomain.

Możesz zaznaczyć tę opcję, aby pobrać pliki tłumaczeń motywu.
Należy pamiętać, że działa to tylko z motywami pobranymi z katalogu motywów WordPress.org.
📝 Uwaga: Jeśli niektóre motywy lub wtyczki nie tłumaczą się dobrze, możesz włączyć drugą opcję „Użyj domen tekstowych motywu lub wtyczki”. Powoduje to, że WPML próbuje odgadnąć nazwę motywu lub wtyczki dla tłumaczeń, co może pomóc w rozwiązaniu problemów.
Polecam używać modułu String Translation w WPML, aby uzyskać dokładniejszą kontrolę nad tłumaczeniami. To narzędzie pozwala na dokładne tłumaczenie motywów i wtyczek, zapewniając, że wszystko na Twojej stronie jest idealne.
Aby to zrobić, przejdź do WPML » Tłumaczenie ciągów znaków.

Tutaj zobaczysz listę zainstalowanych wtyczek.
Po prostu kliknij symbol '➕' pod każdą flagą, aby dodać swoje tłumaczenie.

Ponadto WPML pozwala tłumaczyć pola niestandardowe, widżety i inne ciągi znaków generowane przez WordPress, które można tłumaczyć.
💡 Wskazówka eksperta: Wielojęzyczna mapa witryny WordPress pomaga wyszukiwarkom szybko znaleźć i zaindeksować wszystkie wersje Twoich treści. Jest to ważne dla SEO, zwłaszcza jeśli masz różne domeny lub subdomeny w wielu językach.
Aby uzyskać więcej szczegółów, zapoznaj się z naszym przewodnikiem jak łatwo utworzyć wielojęzyczną mapę witryny w WordPress.
Dodatkowa wskazówka: Zoptymalizuj swoją witrynę WordPress pod kątem wyszukiwania wielojęzycznego
Teraz, gdy Twoja witryna WordPress jest dostępna w wielu językach, ważne jest, aby skutecznie docierała do ludzi na całym świecie.
Oznacza to skonfigurowanie Twojej witryny pod kątem wyszukiwania wielojęzycznego, dzięki czemu odwiedzający mogą łatwo znaleźć treści w swoim języku.

Dodanie wielojęzycznego wyszukiwania pomaga użytkownikom szybko znaleźć potrzebne informacje, niezależnie od języka, którym się posługują. Aby to zrobić, będziesz chciał użyć narzędzi przeznaczonych do wielojęzycznego wyszukiwania.
Aby uzyskać łatwe instrukcje, zapoznaj się z naszym przewodnikiem jak dodać wielojęzyczne wyszukiwanie w WordPress.
Najczęściej zadawane pytania dotyczące tworzenia wielojęzycznych stron WordPress
Tworzenie wielojęzycznej strony WordPress może rodzić kilka pytań, zwłaszcza jeśli jesteś nowy w tym procesie. Oto kilka często zadawanych pytań, które pomogą Ci przejść przez podstawy.
Czy strony wielojęzyczne są dozwolone w WordPress?
Tak, WordPress pozwala łatwo tworzyć wielojęzyczne strony internetowe za pomocą wtyczek takich jak WPML, umożliwiając odwiedzającym przełączanie się między różnymi językami.
Jak wyświetlać wiele języków w WordPressie?
Możesz zainstalować wtyczkę wielojęzyczną, aby wyświetlać wiele języków na swojej stronie WordPress.
Te wtyczki zazwyczaj oferują funkcję przełącznika języków, która pozwala użytkownikom wybrać preferowany język. Ta konfiguracja zapewnia odwiedzającym dostęp do Twoich treści w wybranych przez Ciebie językach.
Jakie są popularne wtyczki do tworzenia wielojęzycznych stron na WordPress?
Dostępnych jest kilka wtyczek wielojęzycznych dla WordPressa, takich jak WPML, Polylang i TranslatePress. Pełną listę znajdziesz w najlepszych wtyczkach tłumaczeniowych WordPress dla stron wielojęzycznych.
Te wtyczki oferują różnorodne funkcje do tłumaczenia treści Twojej witryny, obsługi wielojęzycznego SEO i zapewniania przełączników językowych w celu poprawy komfortu użytkowania.
Mamy nadzieję, że ten artykuł pomógł Ci dowiedzieć się, jak stworzyć wielojęzyczną stronę WordPress za pomocą WPML. Możesz również zapoznać się z naszym przewodnikiem na temat używania angielskiego panelu administracyjnego WordPress na wielojęzycznej stronie lub naszymi ekskluzywnymi wyborami najlepszych motywów WordPress z zapisem od prawej do lewej (RTL).
Jeśli podobał Ci się ten artykuł, zasubskrybuj nasz kanał YouTube po samouczki wideo WordPress. Możesz nas również znaleźć na Twitterze i Facebooku.

kzain
Bycie w stanie sprostać wielojęzycznej funkcjonalności było nieco onieśmielające, ale Twój przewodnik sprawił, że jest to znacznie łatwiejsze do opanowania. WPBeginner zawsze wydaje się wiedzieć, jakie wyzwania napotykamy i dostarcza odpowiednie rozwiązania. Dziękujemy za ułatwienie nam tworzenia wysokiej jakości, wielojęzycznych stron internetowych!
Philip Turkalj
Cześć,
Czy tłumaczenia wtyczek są wykonane dla geolokalizacji?
Wsparcie WPBeginner
Nie, opierałoby się to na językach, które chcesz obsługiwać na swojej stronie, a nie na lokalizacji odwiedzających.
Admin
Ajay Kumar
czy tłumaczy automatycznie czy ręcznie, czy możesz wyjaśnić, jak będzie tłumaczyć, niektóre obrazy pokazują, że musimy wybrać przetłumaczone słowo i sprawdzić? proszę daj mi znać, zamierzam to kupić, jeśli tłumaczy ręcznie, ile to zajmuje.
Wsparcie WPBeginner
WPML is for manual translation but does have the option for automatic/machine translation. If you reach out to WPML they can let you know the specifics
Admin
Keith H
Czy masz jakieś przykłady stron, które tego używają?
Wsparcie WPBeginner
Cześć Keith,
Znajdziesz wiele świetnych przykładów na ich oficjalnej stronie internetowej w sekcji studia przypadków.
Admin
Suraj Barai
Chcę stworzyć strony internetowe w wielu językach. Ale nie rozumiem dobrze. Czy możesz mi powiedzieć, jak to zrobić. Międzynarodowa strona internetowa, którą każdy może czytać w dowolnym języku.
chetan
Cześć, mam pytanie. Mam stronę internetową i chcę wyświetlać nawigację specyficzną dla kraju. Używam WordPressa, proszę o pomoc.
ahmed salah
to było pomocne.
ale co jeśli moim innym językiem jest język RTL, jak mogę sprawić, aby styl zmienił się na RTL podczas ładowania języka?
ahmed salah
dziękuję!
ale co jeśli moim innym językiem jest język RTL,
jak mogę załadować styl RTL podczas przełączania na język arabski?
akapity
Cześć
czy ktoś może mi podać informację, jak mogę uzyskać odpowiedź API w wielu językach?
Sanela Tomić
Hello, i bought it today and i am disappointed
i just realise that i need to translate text by myself and put it in a post. If i knew all that languages i would not buy it on first place. Its to late to regret now so can you suggest where to translate content ? Thank you all
Matilda
Potrzeba szybkości! Czy ktoś ma rady, jak zwiększyć prędkość podczas korzystania z WPML? Mam problem….
Henry Barrow
Witaj,
Chciałbym dowiedzieć się, ile języków mogę dodać do mojej strony?. Chciałbym dodać wiele języków do mojej strony, ponieważ chcę reklamować się wśród różnych narodowości.
Chciałbym również uzyskać od Państwa radę dotyczącą mojej strony. Zapłaciłem dużo pieniędzy za budowę mojej strony na Fiverr, ale wszystko, co dostałem, to banda różnych ludzi, którzy nie wiedzieli, co robią. Strona jest już zbudowana, potrzebuję tylko kilku zmian. Nie mam dużo pieniędzy, ponieważ obecnie zbieram świadczenia socjalne, aby przeżyć.
Każda profesjonalna rada byłaby bardzo cenna.
P.S. Mam za dużo stron na mojej stronie, których nie potrzebuję. Czy powinienem po prostu usunąć te, których nie potrzebuję?
Moja strona to:
Z wyrazami szacunku.
Wsparcie WPBeginner
Możesz dodać tyle języków, ile chcesz. Poświęć czas na naukę zarządzania i aktualizowania swojej witryny samodzielnie. Pomoże Ci to zaoszczędzić dużo pieniędzy.
Admin
George Truijen
Jak WPML zarządza SEO? SEO „wymaga” oddzielnych tytułów i adresów URL, a jeśli różni się tylko język, SEO znajduje tylko jedną stronę.
Personel redakcyjny
Możesz użyć Yoast SEO
Admin
Henk
Wolałbym rzucić się pod pociąg, niż używać WPML do czegokolwiek. WPML to okropne oprogramowanie, które wykorzystuje techniki spowalniające Twoją witrynę. Jeśli masz wiele stron, samo zainstalowanie WPML może zwiększyć czas ładowania z 1 sekundy do 15 sekund lub gorzej. Więc, nie, dziękuję.
Tattvavit das
Cześć ekipo WPBeginner, czy macie odpowiedź na komentarz Henka? Chcę mieć wielojęzyczną stronę, ale jeśli spowolni to moją stronę 15 razy, nie jest to warte zachodu. Co o tym sądzicie?
Wsparcie WPBeginner
Nie zgadzamy się. WPML działa dobrze nawet na stronach z dużą ilością treści.
Admin
Amir Helzer
Bardzo mi przykro słyszeć, że Twoje doświadczenia z WPML nie były dobre. Traktujemy poważnie każdą opinię o WPML i chcę pomóc Ci z wszelkimi problemami, które miałeś. Jeśli istnieje wątek wsparcia na wpml.org wyjaśniający problemy, proszę dodaj do niego link.
florentina
Cześć Henk. Czego używasz do swojej wielojęzycznej witryny WP? Dzięki