Çeşitli dillerle dolu bir dünyada yaşıyoruz. Dilbilimciler dünya çapında yaklaşık 6.000 ila 7.000 farklı dilin olduğunu tahmin ediyor.
Birçok insan İngilizceyi anlasa da, kitlenizin büyük bir kısmı başka bir dil konuşuyorsa sitenizi çevirmek değerli olabilir. İçeriği çevirmek, herkesin sağladığınız bilgilere erişebilmesini ve anlayabilmesini sağlar.
WordPress geliştirme hakkında içerik ararken, Fransızca veya Rusça bloglardaki mükemmel içeriklerle karşılaşabiliriz. Ve mükemmel olmasa bile, anlamak için genellikle Google Çeviri'yi kullanırız.
Bu makalede, Google Çeviri'yi WordPress sitenize nasıl ekleyeceğiniz konusunda size rehberlik edeceğiz. Bu, daha geniş bir kitleye ulaşmanıza ve İngilizce konuşmayanlar için kullanıcı deneyimini iyileştirmenize yardımcı olacaktır.
Video Eğitim
Yazılı talimatları tercih ederseniz, okumaya devam edin.
WordPress'e Google Çeviri Ekleme
Yapmanız gereken ilk şey, Google Language Translator eklentisini yüklemek ve etkinleştirmektir.
Eklentiyi etkinleştirdikten sonra, eklentiyi yapılandırmak için Ayarlar » Google Dil Çevirisi bölümüne gitmek isteyeceksiniz.

'Eklenti Durumu' yanındaki onay kutusunun işaretli olduğundan emin olun.
Bundan sonra, web sitenizin varsayılan dilini ve çeviri için kullanılabilir olmasını istediğiniz dilleri seçmeniz gerekecektir.

Şimdi, ‘Dil Değiştirici Ayarları’ bölümünü bulmak için sayfayı aşağı kaydıralım.
Burada, değiştiricinin görünümünü ve hissini özelleştirebilirsiniz. Web sitenizdeki kayan çeviri widget'ını şu şekilde özelleştirebilirsiniz:
- Görüntülenip görüntülenmeyeceğine karar verme
- Konumunu seçme
- Boyutunu ayarlama
- Metin rengini web sitenizin tasarımına uyacak şekilde değiştirme.

Google Dil Çevirmeni eklentisi için ayarları özelleştirdikten sonra, WordPress web sitenizde yayınlama zamanı.
Şimdi biraz daha aşağı kaydırırsanız, çevirici kodlarını WordPress sitenize yerleştirme konusunda hızlı bir kılavuz bulacaksınız. Sayfanın altındaki 'Değişiklikleri Kaydet' düğmesinin hemen öncesinde bulabilirsiniz.

Talimatları izlemeniz yeterli, sitenize Google Dil Çevirmeni yerleştirilmiş olacaktır.
Sayfadan ayrılmadan önce 'Değişiklikleri Kaydet' düğmesine tıklamayı unutmayın.
Not: Yayınladıktan sonra, Google Çeviri'nin kullanıcılarınızın web sitenizin çevrilmiş bir sürümünü okumasına ve kendilerinin çevirmesine izin verdiğini fark edebilirsiniz.
Bu şekilde okuyucularınız, Google çevirisini iyileştirme önerileri sunarak herhangi bir sayfanın makine çevirisini geliştirmeye yardımcı olabilirler. Hatta iyi bir okuyucu kitleniz varsa, tüm web sitenizi gönüllüler tarafından çevirtebilirsiniz.
Bu makalenin Google Çeviri'yi WordPress web sitenize eklemenize yardımcı olduğunu umuyoruz. Ardından, bir WordPress eklentisini kendi dilinize nasıl çevireceğiniz ve en iyi sağdan-sola (RTL) WordPress temaları hakkındaki uzman seçimlerimizi incelemek isteyebilirsiniz.
Bu makaleyi beğendiyseniz, lütfen WordPress video eğitimleri için YouTube Kanalımıza abone olun. Bizi ayrıca Twitter ve Facebook'ta da bulabilirsiniz.

Gabe
Google Translate seçeneği ile siteyi LTR, RTL nasıl yaparım? şimdi ingilizce'de bile RTL kalıyor
WPBeginner Desteği
Görünüşe göre temanızda bir hata olmuş olabilir, henüz yapmadıysanız temanızın desteğiyle iletişime geçmenizi öneririz, onlar yardımcı olabilmelidir!
Yönetici
Noel Baba
Çevrilmiş web sitesi, insanlar Google'da arama yaptıklarında (çevrilmiş) içerik görüntülüyor mu?
WPBeginner Desteği
Garanti edilmez ancak Google'da bulunabilir.
Yönetici
Nicky
Bunun için teşekkürler
WPBeginner Desteği
You’re welcome
Yönetici
kerem turkman
sitemde kenar çubukları yok. çevirmen widget'ını tüm blog yazılarına aynı anda nasıl yerleştirebilirim?
WPBeginner Desteği
Konumlar için belirli temanızın sunduğu seçenekleri öğrenmek için tema desteğinizle görüşmek isteyebilirsiniz.
Yönetici
Jans
Nedense Google sayfa hızı analiz aracı, GTranslate eklentisini yükleme süresini en çok yavaşlatan eklenti olarak görüyor. Bunu düzeltmenin bir yolu var mı?
WPBeginner Desteği
You would want to reach out to the plugin’s support and they would be able to assist with the loading speed
Yönetici
gurpreet
Merhaba. Google çeviri kayan widget'ını şirketimin web sitesine eklemeyi denedim ve ana dil İngilizce iken çeviri için Pencap dilini seçtim. Ancak Pencap için bayrak simgesi Pakistan bayrağıdır. Hint uyruklu olduğumuz ve Pencap eyaletinde Pencapça konuşulduğu için Hindistan bayrağına ihtiyacımız var. Lütfen yardım edin
Pooja
Merhaba Ekip,
Google Dil Çevirmeni eklentisi ayrıca WordPress'te oluşturduğum web sitemin başlığında bulunan web sitemin adını da değiştiriyor.
Web sitemin adını çevirmesini nasıl devre dışı bırakabileceğimi lütfen bana bildirebilir misiniz?
Saygılarımla,
Pooja
WPBeginner Desteği
Merhaba Pooja,
Belirli bir ifadeyi çevirmekten Google Çeviri'yi,
notranslatecss sınıfını ekleyerek durdurabilirsiniz. Bunun için tema dosyalarınızı düzenlemeniz veya bir alt tema oluşturmanız gerekecektir.Tema dosyalarınızın içinde, header.php dosyasını bulmanız ve sitenizin başlığını görüntüleyen satırı bulmanız gerekir. Varsayalım ki şöyle görünüyor:
1-click Use in WordPress
Bunu şununla değiştirmeniz gerekiyor:
1-click Use in WordPress
Umarım yardımcı olur.
Yönetici
Meryem
Merhaba,
Bu eklentiyi kurdum ve kullandım ancak mobil cihazlarda görüntülenmedi, mobil cihazlarla çalışıyor mu??
Çok teşekkürler
Niki
Merhaba,
mobil cihazlarda çalışıyor mu. WordPress siteme eklentiyi ekledim. Bilgisayarda çalışıyor ancak mobil cihazlarda görüntülenmiyor.
Teşekkürler!
anil jhuria
wordpress siteme google dil çevirisini nasıl eklerim & sayfamda widgetim görünmüyor
lütfen google dil çevirisini eklemek için başka bir seçenek var mı
Karthick
Bölgesel dilin yazı tipini değiştirebilir miyim?
Sagar
Bunu ana menüye ekleyebilir miyim?
Menüde Google Çeviri widget'ını istiyorum.
Amanda Payne
Çok teşekkür ederim. Sitemin neden çevrilmediğini soran birkaç okuyucum vardı ve şimdi çevriliyor. WP hakkında her şeyi öğrenmek için sitenizi her gün ziyaret ettim. Harika bir öğretmensiniz! Çok teşekkür ederim!
Nujoom
Merhaba, bu eklentiyi Arapça dilini otomatik olarak etkinleştirmek istiyorum. Bunu nasıl yapabilirim???
Bo
Eklentiyi yeni kurdum ve her şey yolunda çalışıyor, ancak bildiğim diller için çeviriyi iyileştirmek isterim. Ancak, hem oturum açıkken hem de özel tarayıcıda sitemi kontrol ederken, çeviriyi kendim değiştiremiyorum.
Eklenti sayfası, bunun yalnızca Premium sürümlerinde mümkün olduğunu öne sürüyor gibi görünüyor. Bir çözüm yolu var mı veya ben bir şeyi mi kaçırıyorum?
Teşekkürler!
WPBeginner Desteği
Google Çeviri web sitesini doğrudan ayrı bir tarayıcı penceresinde ziyaret edin. Çeviri kutusuna web sitenizin URL'sini yapıştırın. Çevirmek istediğiniz dili seçin ve çevir düğmesine basın. Artık metni seçebilmeli ve çeviriyi iyileştirebilmelisiniz.
Yönetici
pankaj chavan
Google çevirisinde dil değiştiğinde resimleri değiştirebilir miyim? Google çevirisi tarafından herhangi bir parametre
Ayman SABRA
Merhaba, google çeviri widget'ını başlığa veya sağ üst(/sol) köşeye eklemenin bir yolu var mı?
Bu konuda çok yeniyim ve kodlama bilgim yok
Teşekkürler
Kenneth Adair
Bu eklentiyi seviyorum ama sitelerim tam olarak açıldığında bayraklar kayboluyor. Yani, site tam olarak açılana kadar bayrakları görebiliyorum ve sonra görünen tek şey, bayrakların olduğu yerde boş bir alanla birlikte dil kutusu. Kullandığım wordpress raindrops teması sözde uyumlu!
Ancak, wordpress'te artık görünmeyen Techozoic adlı eski bir temaya da yükledim ve %100 çalışıyor ve bana getirebileceği müşterileri görmek için sabırsızlanıyorum.
Anthony
Bu makaleyi okuyan siz veya başka biri WPML'nin premium WordPress Çok Dilli Eklentisini denedi mi / kullandı mı?
Ücretsiz Google Çevirmen eklentisini kullanmaya kıyasla bu eklentiyi satın almanın herhangi bir avantajı var mı?
WPBeginner Desteği
WPML, sitenizi birden çok dilde manuel olarak çevirmenize olanak tanır. Diğer yandan Google Çeviri, bir makine çevirisi hizmetidir.
Yönetici
angelis
Merhaba, çeviriyi sağ üst veya sol köşeye nasıl ekleyebilirim, teşekkürler..
Alex
Merkez için , sol için veya sağ için bu etiketleri kullanın.
Bu etiketlerden birini kısa kodun veya PHP kodunun önüne yerleştirin. Ardından, gibi bir kapatma etiketi kullanın, , , veya
Kapatma etiketlerinden birini Kısa Kodunuzun veya PHP kodunuzun sonuna yerleştirin.
Matteo Coné
"The Twenty Ten Theme. Blog at WordPress.com." adlı bir blog oluşturdum. https://mc1a.wordpress.com/
Video Eğitimini izledim, "WordPress'e Google Çeviri Ekleme"yi okudum ve kontrol panelimde "Eklenti" kelimesini hiçbir yerde bulamıyorum.
"Eklentiler ve Yüklü eklentiler" kelimeleri kontrol panelimde HİÇBİR YERDE görünmüyor.
Kontrol paneliime "eklentiler ve kurulu eklentiler"i nasıl eklerim.
Biri yardım edebilir mi lütfen.
Teşekkürler
Matteo
Yayın Kadrosu
Merhaba Matteo,
WordPress.org'dan çok farklı olan WordPress.com'u kullanıyorsunuz. Karşılaştırmamıza bakın:
https://www.wpbeginner.com/beginners-guide/self-hosted-wordpress-org-vs-free-wordpress-com-infograph/
Yönetici
Matteo Coné
Sayın Yayın Kurulu,
Cevabınız ve .com ile .org arasındaki farkları belirttiğiniz için teşekkür ederiz.
Saygılarımla,
Matteo
Simon Andrew
Çok dilli siteler oluşturmak için birkaç farklı yöntem denedikten sonra bu en iyisi gibi görünüyor. Çevirileri yönetin ve yalnızca ihtiyacınız olan dillerde düzgün bir şekilde yaptırın ve harika. Siteniz Googlish ise özellikle iyi olduğunu düşünmüyorum, bu yüzden yalnızca çevirileriniz olan dilleri eklediğinizden emin olun ve hepsi iyi.
Simon
RomanMorenets
İlginç – Google Çevirmen'den tam çeviri metin kutuları eklemenin bir yolu var mı? Örneğin – müşterilerim için çok dilli bir formum var. Ve bunu farklı dillerde doldurmaları gerekiyor, ancak birini bilmiyorlarsa, google translate ile çeviri kabul edilebilir. Yani, yalnızca form alanları için sitede google çevirisi olmasını ilginç olurdu. Herhangi bir fikriniz var mı?))
WPBeginner Ekibi
Evet, şirket adına bir class="notranslate" özniteliği ekleyebilirsiniz ve Google onu çevirmeyecektir.
Örneğin:
<h1 class="notranslate">Şirket Adı</h1>Pierre Pascual
Merhaba
Google çevirisi bulundu ancak şirket ismimin çevrilmesini engellemek istiyorum. Bu mümkün mü? (WordPress eklentisi kullanarak)
website4all.net
Her sayfaya eklemem mi gerekiyor? Tüm sayfalar için, yani başlıkta bir çeviri eklentisi var mı?
Hammad Rafique
Chrome için google translate gibi çalışan başka bir eklenti var mı? Yani, sitenin içeriğini ülkenin IP adresine göre değiştiriyor? Blogumu Fransa'dan açarsam içeriği Fransızca mı olmalı?
Krish Murali Eswar
Kapsadığınız eklentilerin kurulum öncesi ve sonrası demo ekran görüntüsü setini, tüm gönderileriniz için eklemeniz faydalı olacaktır. Eklentinin nasıl çalıştığına dair demo ekran görüntüsü, eklentinin kullanımı için karar vermemizi çok daha kolaylaştıracaktır.
Ana
İngilizce'yi çevirmeyi seçtiğimde her şey yolunda çalışıyor, ancak İspanyolca'yı seçtiğimde orijinal sayfaya dönmek istediğimde, kategorilerin ve metinlerin adlarının altında iyi çevrilmiyor.
Lütfen bana yardım et
WPBeginner Desteği
Lütfen eklenti desteğiyle iletişime geçin.
Yönetici
Ron Klaren
Ehm.. if it really is better then nothing, shouldn’t it be used on wpbeginner as well?
Yayın Kadrosu
Hayır, çünkü kullanıcılarımızın çoğu, varsayılan dilleri İngilizce'den farklıysa Google Çeviri'yi otomatik olarak yükleyen Chrome tarayıcısını kullanıyor.
Yönetici
Lee Johnson
Bir dilbilimci olarak Google Çeviri'nin işleri karıştırabileceği konusunda hemfikir olmalıyım. Eğer seçilen dilde/dillerde özel sayfalarınız yoksa Google Çeviri'yi kullanmanızı öneririm ancak Google Çeviri'nin sadece bir program olduğunu ve mükemmel olmadığını belirten bir ek not ekleyin.
ros
SEO sorunları hakkındaki yazıyı okuduktan sonra global çeviri eklentisini kaldırdım – yinelenen içerikler ve benzeri. Yani bu öyle bir şey değil, değil mi? Bu arada kendi çevrilmiş sayfamı oluşturacak olsaydım, bunu alt alan adında mı yapmak daha akıllıca olurdu, yani www.(BenimUrlAdresim).com/English mi yoksa farklı bir alan adında mı yapmak daha iyi olurdu. Teşekkürler
Yayın Kadrosu
Hayır, bu eklentinin SEO'nuz üzerinde hiçbir etkisi yoktur çünkü yalnızca kullanıcı tarafında işlemler yapar. Kendi çevrilmiş alan adınızı oluşturacak olsaydınız, alt alan adları veya dizinler iyi çalışırdı.
Yönetici
Rose
Merhaba
Thanks to all for replying. I will activate the tool then , better to have something than nothing
and will work on the translations soon. Thanks
p.s: yes, some translations to (my native language) do sound ugly, especially the categories and tags
Bernard Loo
Google çevirmeni hiçbir şeyden iyidir, ancak yanıltıcı olabilir. Ayrıca çoğu dilin farklı yapıları vardır: fiiller aynı sırada yerleştirilmez.
Yayın Kadrosu
Totally agreed Bernard. It is not perfect, but it is better than nothing
Yönetici
Karsten
Katılmıyorum. İngilizce'den Almanca'ya çeviri “hiç yoktan iyidir” değil. Sadece korkunç. Çoğu durumda bir makalenin anlamını tahmin etmek bile mümkün değil.
Diğer dillerde de durumun bu kadar kötü olup olmadığını söyleyemem ama İngilizce-Almanca için bu kabul edilemez.